INDICE
- Legenda
- Significato
- Aspetto verbale-coppia aspettuale
- Declinazione
- Esempi
- Modi di dire e altre forme di utilizzo
- Risorse
- Torna alla home page del dizionario online SERBITO
➽ Significato:
Družiti se è un verbo. Lo si trova sempre nella sua forma riflessiva.
Significato: il verbo serbo družiti se non trova un corrispondente esatto in italiano ma puč essere tradotto come stare in compagnia, socializzare.
➽ Aspetto verbale – coppia aspettuale:
Il verbo družiti se è riflessivo e si trova solo nella forma imperfettiva:
Družiti se |
➽ Declinazione
Verbo imperfettivo Družiti se
Presente | Imperativo | Participio passato ATTIVO per la forma del passato | Participio passato PASSIVO anche per la formazione di aggettivi |
---|---|---|---|
Družim se Družiš se Druži se Družimo se Družite se Druže se | Druži se! | Družio se Družila se Družilo se | Družven Družvena Družveno |
➽ Esempi
- Amo stare in compagnia / socializzare.
Volim da se družim. - Al lavoro, passo del tempo con una collega perchè è simpatica.
Na poslu, družim se sa koleginicom jer jako je simpatična.
➽ Modi di dire e altre forme di utilizzo
- Družiti se kao riba u vodi.
Traduzione: Socializzare come un pesce nell’acqua.
Significato: Sentirsi completamente a proprio agio durante la socializzazione. - Družiti se kao braća.
Traduzione: Socializzare come fratelli.
Significato: Avere un rapporto molto stretto e amichevole durante il tempo trascorso insieme.
- Družiti se s vukovima.
Traduzione: Socializzare con i lupi.
Significato: Associarsi con persone o gruppi considerati selvaggi o non convenzionali. - Nemoj da se družiš sa njim bez razloga.
Traduzione: Non socializzare con lui senza motivo.
Significato: Non trascorrere del tempo con qualcuno a meno che ci sia una buona ragione.
- Družiti se u četiri oka.
Traduzione: Socializzare a quattro occhi.
Significato: Passare del tempo insieme in modo più intimo o privato. - Družiti se s istomi interesovanjima.
Traduzione: Socializzare con gli stessi interessi.
Significato: Trascorrere tempo con persone che condividono gli stessi hobby o interessi.
- Nemoj se družiti s lošim društvom.
Traduzione: Non socializzare con cattive compagnie.
Significato: Evitare di trascorrere del tempo con persone negative o problematiche. - Družiti se do kasno u noć.
Traduzione: Socializzare fino a tarda notte.
Significato: Trascorrere del tempo insieme fino a tardi.
➽ Risorse
- Ivan Klajn – Italijansko Srpski Rečenik
- Ronelle Alexander – Bosnian Croatian Serbian. A grammar with sociolinguistic commentary.
- Biljana Babić – Naučimo srpski 1 i 2. Rečnik Glagola
- Alexandra Mladenović. Università Ca’ Foscari di Venezia. Dizionario serbo-italiano dei verbi imperfettivi e perfettivi.